viernes, 28 de diciembre de 2018

Prólogo a Cartas

A continuación traduzco al castellano algunos escritos de otros miembros de la familia cuyo destino estuvo estrechamente ligado al de la querida 'Mutti'.

En primer lugar, una traducción del inglés de un escrito de Olga Goodrich, madre de Elisabeth Moeller, autora de esta biografía. Este texto me lo entregó mi madre y estaba escrito con letra cursiva en un cuaderno; luego apareció una copia del mismo, hecho a máquina por mi abuelita Olga.

Posteriormente, traduzco una carta de Dorli Halbig Demuth, hija de Christl Demuth, hermana de mi padre, Fritz Demuth, y persona que mi madre menciona en su biografía. En esta carta me envía una serie de fechas que complementan la biografía de la cual aquí se trata. Según Dorli, las extrajo de un diario de vida.

Aparentemente hay algunas fechas que no coinciden con las dadas por mi madre, pero esto se debe a que ella escribió sobre su vida muchos años después de sucedidos los hechos. En todo caso, me remito a traducir, en la forma más exacta posible, la parte que interesa.


Fritz Demuth Moeller

No hay comentarios.:

Publicar un comentario